Sura Al Fath Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفتح: 8]
Em verdade, enviamos-te por testemunha, alvissareiro e admoestador,
Surah Al-Fath in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós te enviamos por testemunha e alvissareiro e admoestador,
Spanish - Noor International
8. Ciertamente (oh, Muhammad!), te hemos enviado como testigo, como portador de buenas noticias (para los creyentes) y como amonestador (para los incrédulos),
English - Sahih International
Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, entrarão no
- Suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graça
- Que chamem, então, os seus conselheiros;
- E (os idólatras) regressaram, apressados, junto a ele.
- Preferis as falsas divindades, em vez de Deus?
- Moisés lhe disse: Se da próxima vez voltar a perguntar algo, então não permitas que
- Por um Mensageiro, que vos recita os lúcidos versículos de Deus, para tirar os que
- Podem ser iguais àqueles que têm uma evidência de seu Senhor, confirmada por uma testemunha
- Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



