Sura Hud Verso 58 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ هود: 58]
E quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos Hud e com ele os fiéis, por Nossa misericórdia, e os livramos de umsevero castigo.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando chegou Nossa ordem, salvamos por misericórdia de Nossa parte, a Hud e aos que creram com ele; e salvamo-los de duro castigo.
Spanish - Noor International
58. Y cuando llegó Nuestro castigo, salvamos a Hud y a quienes habían creído con él por misericordia Nuestra, y los libramos de un tremendo castigo.
English - Sahih International
And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, (os judeus) conspiraram (contra Jesus); e Deus, por Sua parte, planejou, porque é o
- Jamais se equipararão as duas águas, uma doce, agradável de ser bebida, e a outra,
- E orientamos o povo de Samud; porém, preferiram a cegueira à orientação. E fulminou-os a
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, por certo que vos
- Deus vos socorreu em muitos campos de batalha - como aconteceu no dia de Hunain,
- E não te conduzas com jactância na terra, porque jamais poderás fendê-la, nem te igualar,
- Quando se apresentaram a ele e disseram: Paz!, respondeu-lhes: Paz! (E pensou): "É gente desconhecida".
- Qual! Arremessamos a verdade sobre a falsidade, o que a anula. Ei-la desvanecida. Ai de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



