Sura Al Imran Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ صَدَقَ اللَّهُ ۗ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ آل عمران: 95]
Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais se contou entre os idólatras.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Allah disse a verdade. Então, segui a crença de Abraão, monoteísta sincero, e que não era dos idólatras
Spanish - Noor International
95. Di (oh, Muhammad!): «Al-lah ha dicho la verdad». Seguid, pues, la religión de Abraham, quien adoraba a Al-lah con pura sumisión y exclusividad; y no era un idólatra.
English - Sahih International
Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Esta é a puríssima verdade: não há mais divindade além de Deus e Deus é
- Ó adeptos do Livro, por que discutis acerca de Abraão, se a Tora e o
- Em verdade, enviamos-te por testemunha, alvissareiro e admoestador,
- Para que não possam ouvir os celícolas, pois serão atacados, por todos os lados,
- O Faraó disse aos presentes: Ouvistes?
- Recorda-lhes de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, lembrai-vos das mercês e
- Vossas mulheres são vossas semeaduras. Desfrutai, pois, da vossa semeadura, como vos apraz; porém, praticai
- Ó fiéis, quando vos for dito para que vos aperteis, (dando) nas assembléias (lugar aos
- Ó Senhor nosso, Tu consagrarás os humanos para um dia indubitável. E Deus não faltará
- Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graça? Já
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers