Sura Al Isra Verso 83 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ ۖ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا﴾
[ الإسراء: 83]
Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal o açoita, ei-lodesesperado.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando agraciamos o ser humano, ele dá de ombros e se distancia, sobranceiro. E, quando o mal o toca, fica desesperado.
Spanish - Noor International
83. Y si concedemos al hombre parte de Nuestro favor, se aleja ingrato y arrogante; mas si lo alcanza la adversidad, se desespera (de la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and when evil touches him, he is ever despairing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não tens reparado em que Deus vos submeteu o que existe na terra, assim como
- E quando, no mar, vos açoita a adversidade, aqueles que invocais além d'Ele desvanecem-se; porém,
- Tal é (o castigo pelo desafio); provai-o, pois! E sabei que os incrédulos sofrerão o
- Se lhes é dito: Não causeis corrupção na terra, afirmaram: Ao contrário, somos conciliadores.
- Nun, Pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,
- Quanto aos incrédulos, que vedam os demais da senda de Deus e a sagrada Mesquita,
- E assim teu Senhor te elegerá e ensinar-te-á a interpretação das histórias e te agraciará
- Ou pensam estar de posse do incognoscível donde copiam o que dizem?
- Ó povo nosso, obedecei ao predicador de Deus e crede nele, pois (Deus) vos absolverá
- A antecipação do mês sagrado é um excesso de incredulidade, com que são desviados, ainda
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



