Sura Al Isra Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُم بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 98]
Isso será o seu castigo, porque negam os Nosso versículos e dizem: Quê! Quando estivermos reduzidos a ossos e pó, seremos, acaso, reencarnados em uma nova criação?
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Essa será sua recompensa, porque renegaram Nossos sinais, e disseram: Quando formos ossos e resquícios, seremos ressuscitados, em novas criaturas?
Spanish - Noor International
98. Tal será la recompensa que obtendrán por haber negado Nuestras aleyas (y las pruebas de Nuestra unicidad) y por decir (con sarcasmo): «Cuando seamos huesos y restos, ¿volveremos nuevamente a la vida?».
English - Sahih International
That is their recompense because they disbelieved in Our verses and said, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected [in] a new creation?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O inferno, em que entrarão! E que funesta morada!
- E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda
- Disseram: Assombras-te, acaso, dos desígnios de Deus? Pois sabei que a misericórdia de Deus e
- E atribuem semelhantes a Deus, para desviar os demais da Sua senda. Dize-lhes: Deletai-vos (nesta
- Foram mensageiros alvissareiros e admoestadores, para que os humanos não tivessem argumento algum ante Deus,
- E salvamos Moisés, juntamente com todos os que com ele estavam.
- Bem como para que vos acomodásseis sobre eles, para assim recordar-vos das mercês do vosso
- Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
- São surdos, mudos, cegos e não se retraem (do erro).
- Pelo monte (Sinai).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers