Sura Saba Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
Habíamos dispuesto entre ellos y la ciudades que habíamos bendecido, ciudades conectadas entre sí de manera que las etapas del viaje venían a la medida. Viajad a salvo, a través de ellas, de noche y de día!
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Puse entre ellos y las ciudades que había bendecido otras aldeas, e hice que transitaran tranquilos por ellas. [Les dije:] "¡Viajen por ellas seguros de noche y de día!"
Noor International Center
18. Y habíamos ubicado entre ellos (en el Yemen) y entre las ciudades que habíamos bendecido (en la Gran Siria) otras poblaciones cercanas entre sípara facilitar sus viajes. (Les dijimos:) «Viajad por esas poblaciones de noche y de día sin nada que temer!».
English - Sahih International
And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or day in safety."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
- Si se hubieran humillado cuando les llegó Nuestra furia! Sin embargo sus corazones se endurecieron
- Muhammad es el mensajero de Allah, los que están con él son duros con los
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Si no me lo traéis, no podréis abasteceros de mí, ni acercaros.
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- Y cuando decretamos que muriera, lo único que les hizo darse cuenta de su muerte
- Y agradecéis negando la verdad?
- Y se soplará en el cuerno. Ese es el día prometido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



