Sura Nisa Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا﴾
[ النساء: 80]
Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.Y quien le da la espalda... No te hemos enviado a ellos para que seas su guardián.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obedezca al Mensajero obedece a Dios. Pero no te he enviado como custodio de quien te rechace.
Noor International Center
80. Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Al-lah, pero (no eres responsable, oh, Muhammad!, de) quienes se desentienden y desobedecen; pues no te hemos enviado a ellos como guardián (sino para transmitirles el mensaje).
English - Sahih International
He who obeys the Messenger has obeyed Allah; but those who turn away - We have not sent you over them as a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Han dicho: El Misericordioso ha tomado un hijo.Sea glorificado! Por el contrario son siervos distinguidos.
- Los que creen y tranquilizan sus corazones por medio del recuerdo de Allah.Pues no es
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- O concediéndole parejas de varones y hembras. Y a quien quiere lo hace estéril. Realmente
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Déjame con el que creé, solo.
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Dijeron: Traedlo a la vista de todos, quizás pueda atestiguar.
- En él se les dará de beber un vino cuya substancia será jengibre.
- Mensajero! Que no te entristezcan aquéllos que se precipitan a la incredulidad, de entre los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



