Sura Nisa Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا﴾
[ النساء: 80]
Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah.Y quien le da la espalda... No te hemos enviado a ellos para que seas su guardián.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien obedezca al Mensajero obedece a Dios. Pero no te he enviado como custodio de quien te rechace.
Noor International Center
80. Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Al-lah, pero (no eres responsable, oh, Muhammad!, de) quienes se desentienden y desobedecen; pues no te hemos enviado a ellos como guardián (sino para transmitirles el mensaje).
English - Sahih International
He who obeys the Messenger has obeyed Allah; but those who turn away - We have not sent you over them as a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se presentaron ante Daud, que sintió miedo de ellos, entonces dijeron: No temas, somos
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- Por los que bajan deprisa
- Cierto es que junto a Nos hay cadenas y un fuego inflamado,
- Y cuando cometen un acto vergonzoso dicen: Encontramos a nuestros padres en ello.Pero Allah no
- ni fresca ni generosa.
- Y si os apartáis...Yo no os pedí ningún pago, mi recompensa incumbe únicamente a Allah.Se
- Tendrá detrás de sí a Yahannam y se le dará de beber de un agua
- Y dirá su acompañante: Lo que me incumbe está dispuesto.
- No hay nada que reprochar al ciego, ni al cojo ni al enfermo.Quien obedezca a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



