Sura Araf Verso 101 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ الْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَائِهَا ۚ وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا بِمَا كَذَّبُوا مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الْكَافِرِينَ﴾
[ الأعراف: 101]
Esas son las ciudades parte de cuyas noticias te contamos.Les llegaron sus mensajeros con las evidencias, pero no iban a creer en lo que antes habían tachado de mentira.Así es como Allah sella los corazones de los incrédulos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, Mujámmad!] Te he relatado acerca de la gente de aquellas ciudades a las que se les presentaron sus Profetas con milagros y no les creyeron, al igual que no creían antes. Así es como Dios sella los corazones de los que rechazan la verdad.
Noor International Center
101. Esas son las ciudades (y pueblos) cuyas historias te contamos; recibieron mensajeros con pruebas claras y milagros, pero no quisieron creer (tras su llegada) en lo que antes no creían (y persistieron en su estado de incredulidad). Así es como Al-lah sella los corazones de quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
Those cities - We relate to you, [O Muhammad], some of their news. And certainly did their messengers come to them with clear proofs, but they were not to believe in that which they had denied before. Thus does Allah seal over the hearts of the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Y esto fue un legado que Ibrahim dejó a sus hijos.Y lo mismo hizo Yaqub
- Dejamos su memoria para la posteridad.
- Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis
- Si la gente del Libro creyera y se guardara, haríamos desaparecer sus malas acciones y
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- No hemos enviado ningún mensajero que no (hablara) la lengua de su gente para hacerles
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- luego le propició el camino
- Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers