Sura Taghabun Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ التغابن: 15]
Realmente vuestras riquezas e hijos no son sino una prueba, pero Allah tiene a Su lado una enorme recompensa.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sus bienes materiales y sus hijos son una tentación, pero Dios tiene junto a Sí una recompensa grandiosa.
Noor International Center
15. Ciertamente, Al-lah os pone a prueba a través de vuestros bienes y de vuestros hijos. Y Al-lah tiene reservado (para quienes pasen la prueba) una enorme recompensa.
English - Sahih International
Your wealth and your children are but a trial, and Allah has with Him a great reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
- Verás cómo muchos de ellos se precipitan al delito y a la transgresión y se
- Con ella se derretirá lo que haya en sus vientres y la piel.
- Y entre Sus signos está cuando ves la tierra humillada y entonces hacemos que caiga
- Di: Se me ha inspirado en verdad que vuestro dios es un Único Dios. Seréis
- Se cerrará en torno a ellos
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Y a Daud le concedimos a Sulayman. Qué excelente siervo! Con qué frecuencia se volvía
- Y he aquí que antes de ti enviamos mensajeros a sus respectivos pueblos. Fueron a
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



