Sura Nisa Verso 107 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
Ni tampoco defiendas a los que se traicionaron a sí mismos, la verdad es que Allah no ama a quien es traidor y malvado.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no intentes justificar la conducta de quienes son desleales consigo mismos. Dios no ama a quien traiciona y comete injusticias.
Noor International Center
107. Y no defiendas a quienes se traicionan a sí mismos. Al-lah no ama al traidor pecador.
English - Sahih International
And do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allah loves not one who is a habitually sinful deceiver.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo hacerte saber qué es la conmoción?
- Fuente de la que beberán los siervos de Allah y a la que harán manar
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Y si tuvieras que apartarte de ellos para buscar una misericordia de tu Señor que
- El día en que se les haga salir (de las tumbas), no habrá nada de
- Pero una vez que han sido salvados por Él, cometen actos de desobediencia en la
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Y no tengas el puño cerrado, asfixiándote, ni lo abras del todo, pues te quedarías
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- Y cuando se presentaron ante él, le dijeron: Aziz! Hemos sido tocados por la desgracia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



