Sura Anam Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 64]
Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le atribuís asociados.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Solo Dios los puede librar de esas situaciones y de toda otra aflicción. Pero a pesar de eso, luego [cuando se sienten a salvo] vuelven a adorar otras divinidades junto a Él".
Noor International Center
64. Diles: «Al-lah es Quien os libra de dicha situación y de toda adversidad; sin embargo, vosotros adoráis a otros fuera de Él».
English - Sahih International
Say, "It is Allah who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- que huyen de un león?
- Dijo: Hacedle irreconocible el trono para que comprobemos si tiene guía o si es de
- Y cuando se pone como ejemplo al hijo de Maryam, tu gente se aparta de
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Y arrojaron sus cuerdas y varas diciendo: Por el poder de Firaún, seremos los vencedores!
- Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta
- Esa es la Morada de la Última Vida que concedemos a quienes no quieren ser
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
- Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers