Sura Anam Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 64]
Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le atribuís asociados.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Solo Dios los puede librar de esas situaciones y de toda otra aflicción. Pero a pesar de eso, luego [cuando se sienten a salvo] vuelven a adorar otras divinidades junto a Él".
Noor International Center
64. Diles: «Al-lah es Quien os libra de dicha situación y de toda adversidad; sin embargo, vosotros adoráis a otros fuera de Él».
English - Sahih International
Say, "It is Allah who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es verdad que hemos hecho que descendieran para vosotros signos clarificadores y ejemplos de
- Y dijo el rey: Traedlo ante mí! Y cuando el mensajero llegó a él, éste
- Dijo: Gente mía! He venido a vosotros para advertiros con claridad
- Y no os ordena que toméis a los ángeles y a los profetas como señores.
- Es cierto que Allah conoce el No-Visto de los cielos y la tierra, realmente Él
- E introdúcete la mano en el escote y saldrá blanca, sin tener ningún mal, como
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Con la excepción de una vieja que fue de los que se quedaron atrás.
- Y cuando Musa vino a Nuestra cita y su Señor le habló, dijo: Señor mío!
- En la tierra hay signos para los que tienen certeza.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب