Sura Anam Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 64]
Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le atribuís asociados.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Solo Dios los puede librar de esas situaciones y de toda otra aflicción. Pero a pesar de eso, luego [cuando se sienten a salvo] vuelven a adorar otras divinidades junto a Él".
Noor International Center
64. Diles: «Al-lah es Quien os libra de dicha situación y de toda adversidad; sin embargo, vosotros adoráis a otros fuera de Él».
English - Sahih International
Say, "It is Allah who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que no esperan encontrarse con Nosotros y se satisfacen con la vida de aquí,
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- Dijo: Señor! Y cómo tendré un hijo siendo mi mujer estéril y habiendo llegado yo,
- Y te dirán los beduinos que se quedaron atrás: Tuvimos que ocuparnos de nuestras riquezas
- No has visto a los que salieron por miles huyendo de sus hogares por temor
- Di: Llamad a los que afirmáis aparte de Allah! No tienen el más mínimo dominio
- pero no nos corresponde sino hacer llegar el mensaje con claridad.
- Y no es el ciego como el que ve,
- Dijo: Si has traído un signo, muéstralo si es que dices la verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



