Sura Ghafir Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
Allah lo libró de las maldades que tramaron y cayó sobre la gente de Firaún el peor castigo.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios lo protegió de las maldades que tramaron contra él, mientras que el Faraón y sus seguidores fueron azotados por un castigo terrible.
Noor International Center
45. Y Al-lah lo protegió de sus perversos planes(evitando que lo mataran), y un terrible castigo se abatió sobre la gente del Faraón (al morir ahogados).
English - Sahih International
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de él ni leías ni escribía tu mano ningún libro. Si hubiera sido así,
- Esto es una recompensa que os corresponde; vuestro esfuerzo ha sido agradecido.
- Di: Lo que de verdad ha prohibido mi Señor son las indecencias, tanto las externas
- Tu Señor sabe que permaneces por la noche rezando durante algo menos de dos tercios
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- Dijo: Deseáis tener otro dios que Allah cuando Él os ha favorecido sobre todos los
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- Eso no es difícil para Allah.
- Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



