Sura Ghafir Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
Allah lo libró de las maldades que tramaron y cayó sobre la gente de Firaún el peor castigo.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios lo protegió de las maldades que tramaron contra él, mientras que el Faraón y sus seguidores fueron azotados por un castigo terrible.
Noor International Center
45. Y Al-lah lo protegió de sus perversos planes(evitando que lo mataran), y un terrible castigo se abatió sobre la gente del Faraón (al morir ahogados).
English - Sahih International
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Dijeron: Nuh! Nos has refutado y has aumentado la disputa entre nosotros; haz que venga
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Que no te aparte de ella quien no crea en ella y siga sus pasiones,
- Allah lo castigará con el mayor de los castigos.
- Él es el Primero y el Último, el Manifiesto y el Oculto y es Conocedor
- Y un árbol que crece en el monte Sinaí que produce grasa y aderezo para
- Han negado la verdad, pero ya les llegarán las noticias de aquello de que se
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers