Sura Yunus Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Yunus Verso 11 in arabic text(Jonah).
  
   
Verso 11 from Sura Yunus

﴿۞ وَلَوْ يُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسْتِعْجَالَهُم بِالْخَيْرِ لَقُضِيَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ ۖ فَنَذَرُ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
[ يونس: 11]

Y si Allah precipitara el mal a los hombres como ellos quieren precipitar el bien, el plazo se les habría cumplido; sin embargo, a los que no esperan que han de encontrarse con Nosotros, los dejamos errantes en su extravío.

Sura Yunus in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Si Dios precipitara a la gente el castigo de la misma forma en que la gente se precipita a buscar los bienes materiales, ya les habría llegado su hora. Pero abandoné, ciegos en su extravío, a quienes no esperan comparecer ante Mí.


Noor International Center


11. Y si Al-lah se apresurara a responder a los hombres cuando Le suplican algo malo[339] del mismo modo que se apresura a responderles cuando Le suplican algo bueno, ya habrían sido castigados con su destrucción; mas dejamos que quienes no esperan Nuestro encuentro persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.


[339] Como cuando el hombre, debido a su enfado, le pide a Al-lah que no bendiga a su propio hijo, etc.


English - Sahih International


And if Allah was to hasten for the people the evil [they invoke] as He hastens for them the good, their term would have been ended for them. But We leave the ones who do not expect the meeting with Us, in their transgression, wandering blindly

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Yunus


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Sura Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Yunus Al Hosary
Al Hosary
Sura Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب