Sura Yunus Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ ۚ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ يونس: 10]
Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de su oración: Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos!
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Allí invocarán: "¡Glorificado seas, oh, Señor!" Y el saludo entre ellos será: "¡Paz!" Y al finalizar sus súplicas dirán: "¡Todas las alabanzas pertenecen a Dios, Señor del universo!"
Noor International Center
10. (Allí) invocarán a Al-lah diciendo: «Gloria a ti, Señor!», y se saludarán (entre ellos) con el saludo de paz (del islam)[338]; y al final de su invocación dirán: «Alabado sea Al-lah, Señor de toda la creación!».
[338] Ver la aleya 94 de la sura 4.
English - Sahih International
Their call therein will be, "Exalted are You, O Allah," and their greeting therein will be, "Peace." And the last of their call will be, "Praise to Allah, Lord of the worlds!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- Traédmelos de nuevo.Y se puso a desjarretarlos y a degollarlos.
- Se abrasará en un fuego inflamado.
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- Y agradecéis negando la verdad?
- Y cómo podríais hacerlo después de haber tenido intimidad el uno con el otro y
- Allah los recompensará por lo que dicen con jardines por cuyo suelo corren los ríos,
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers