Sura Nisa Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 37]
(Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de Su favor, Allah les ha dado.Hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que los avaros, los que incitan a otros a la avaricia, y los que ocultan el favor que Dios les ha concedido, sepan que Dios ha preparado para los ingratos un castigo humillante.
Noor International Center
37. (y tampoco ama a) quienes son avaros, ordenan a los hombres la tacañería y ocultan los favores que Al-lah les ha concedido. Y hemos preparado para quienes rechacen la verdad un castigo humillante.
English - Sahih International
Who are stingy and enjoin upon [other] people stinginess and conceal what Allah has given them of His bounty - and We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A punto están los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de
- Te piden que dictamines. Di: Allah os da un juicio sobre el caso en que
- Desliza tu mano por el escote y saldrá blanca sin que tenga ningún mal. Y
- estará en una vida satisfactoria.
- Dijo Firaún: Y quién es el Señor de los mundos?
- Abrasa la piel.
- Él que os da fuego de la madera verde del árbol, haciendo que con ella
- Y maquinaron, pero Allah también maquinó y Allah es el que mejor maquina.
- Di: Llamad a los que afirmáis aparte de Allah! No tienen el más mínimo dominio
- A cada uno le castigamos por sus faltas.A unos les mandamos un viento huracanado, a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers