Sura Nisa Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 37]
(Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de Su favor, Allah les ha dado.Hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que los avaros, los que incitan a otros a la avaricia, y los que ocultan el favor que Dios les ha concedido, sepan que Dios ha preparado para los ingratos un castigo humillante.
Noor International Center
37. (y tampoco ama a) quienes son avaros, ordenan a los hombres la tacañería y ocultan los favores que Al-lah les ha concedido. Y hemos preparado para quienes rechacen la verdad un castigo humillante.
English - Sahih International
Who are stingy and enjoin upon [other] people stinginess and conceal what Allah has given them of His bounty - and We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Os está permitido pescar y que comáis de lo que hayáis pescado, como disfrute para
- Y unió sus corazones. Aunque hubieras gastado todo cuanto hay en la tierra no habrías
- Los que se hayan negado a creer, hayan desviado del camino de Allah y hayan
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Por qué habría de desear otro juez que Allah cuando es Él Quien ha hecho
- Y cuando embarcan en la nave invocan a Allah con un reconocimiento sincero de que
- Del mal de la noche cuando se hace oscura.
- Y que llame a los suyos,
- Es que no sabe que Allah ve?
- Y Él es Allah, no hay dios sino Él, Suyas son las alabanzas en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers