Sura Maidah Verso 115 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ ۖ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لَّا أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 115]
Dijo Allah: La haré bajar para vosotros, pero al que después de esto reniegue, lo castigaré con un castigo que nadie en los mundos habrá conocido.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondió Dios: "La haré descender; pero si después alguno de ustedes reniega [de su fe], lo castigaré como no he castigado a nadie en el mundo".
Noor International Center
115. Al-ah dijo: «La haré descender sobre vosotros; mas, quien tras ello rechace la verdad de entre vosotros recibirá un castigo de Mi parte como nadie antes en el mundo habrá recibido».
English - Sahih International
Allah said, "Indeed, I will sent it down to you, but whoever disbelieves afterwards from among you - then indeed will I punish him with a punishment by which I have not punished anyone among the worlds."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Allah les dio la recompensa de esta vida y la hermosa recompensa de la
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- o algo más. Y recita el Corán pausadamente.
- y puso en ellos una luna a modo de luz y un sol a modo
- La gente te pregunta acerca de la Hora, di: Su conocimiento está únicamente junto a
- Y si tachan de mentira lo que dices, di: Vuestro Señor posee una gran misericordia,
- Y es verdad que han dicho:
- Le haré entrar en Saqar.
- Dijeron: Es una maraña de ensueños y nosotros no conocemos la interpretación de los ensueños.
- Dijo ella: Consejo de nobles! Me han arrojado un escrito noble.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers