Sura Ahqaf Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّا أُرْسِلْتُ بِهِ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ﴾
[ الأحقاف: 23]
Dijo: Realmente el conocimiento sólo está junto a Allah, yo no hago sino haceros llegar aquello con lo que he sido enviado; sin embargo os veo gente ignorante.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [el Profeta Hud]: "Solo Dios sabe cuándo llegará [ese día], yo solo les transmito el Mensaje con el que fui enviado, pero veo que son un pueblo que se comporta como los ignorantes".
Noor International Center
23. (Hud) dijo: «Solo Al-lah sabe (cuándo se abatirá sobre vosotros). Yo simplemente os comunico lo que me ha sido revelado, pero veo que sois un pueblo ignorante».
English - Sahih International
He said, "Knowledge [of its time] is only with Allah, and I convey to you that with which I was sent; but I see you [to be] a people behaving ignorantly."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les daré un tiempo de plazo. Es cierto que Mi estratagema es sólida.
- Luego, el Día del Levantamiento, disputaréis ante vuestro Señor.
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
- No hacéis mal si divorciais a las mujeres a las que no habéis tocado ni
- Los hay que dicen: Dame dispensa y no me pongas a prueba. Acaso no han
- Esto es para que se sepa que yo no lo traicioné en su ausencia y
- Y Sulayman fue el heredero de Daud, dijo: Hombres! Se nos ha enseñado el lenguaje
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
- Y obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y tomad precauciones. Y si os apartáis, sabed
- Vuestro Señor os conoce y si quiere tendrá misericordia de vosotros y si quiere os
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers