Sura Qaf Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ﴾
[ ق: 39]
Así pues, ten paciencia con lo que dicen y glorifica a tu Señor con Su alabanza antes de que salga el sol y antes del ocaso.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ten paciencia [¡oh, Mujámmad!] ante sus palabras ofensivas, y glorifica con alabanzas a tu Señor antes de la salida del Sol y antes del ocaso,
Noor International Center
39. Sé paciente con lo que dicen (quienes rechazan la verdad, oh, Muhammad!) y glorifica a tu Señor (rezando) antes de la salida del sol y antes de su puesta,
English - Sahih International
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es un fuego abrasador.
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Ya sabemos que te entristece lo que dicen, pero no es a ti a quien
- O es que acaso tenéis alguna prueba contundente?
- El día que llegue la Hora, ese día se separarán:
- Dijo: Mira a éste que has honrado por encima de mí. Si me das plazo
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- Él tiene las llaves del No-Visto Y sólo Él lo conoce; y sabe lo que
- Temed a Allah y obedecedme!
- Luego su Señor lo escogió, se volvió sobre él y lo guió.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers