Sura Muminun Verso 117 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 117]
Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas ante su Señor.En verdad que los que se niegan a creer no tendrán éxito.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Sepan que] quien invoque a otros [dioses] junto a Dios carece de fundamentos válidos, y tendrá que rendir cuenta de ello ante su Señor. Los que se negaron a creer no triunfarán [el Día del Juicio].
Noor International Center
117. Y quien invoque a otras divinidades además de a Al-lah, sin prueba alguna,tendrá que rendirle cuentas a su Señor.Ciertamente, quienes rechazan la verdad no triunfarán.
English - Sahih International
And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Él es Allah, no hay dios sino Él, Suyas son las alabanzas en la
- Y llegaron los habitantes de la ciudad alborozados.
- O acaso contáis con entrar en el Jardín sin que os suceda algo similar a
- Y qué mejor palabra que la de aquel que llama (a los demás) a Allah,
- Recítales la historia de Nuh cuando dijo a su gente:Gente mía! Si no podéis soportar
- Y cuando Nuestros mensajeros llegaron a Lut, éste se apenó por su causa, su pecho
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
- Dijeron: Si el lobo se lo comiera siendo, como somos, todo un clan, sería nuestra
- que tú eres uno de los enviados
- Dijo: Tráelo, si eres de los que dicen la verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers