Sura Muminun Verso 117 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 117]
Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas ante su Señor.En verdad que los que se niegan a creer no tendrán éxito.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Sepan que] quien invoque a otros [dioses] junto a Dios carece de fundamentos válidos, y tendrá que rendir cuenta de ello ante su Señor. Los que se negaron a creer no triunfarán [el Día del Juicio].
Noor International Center
117. Y quien invoque a otras divinidades además de a Al-lah, sin prueba alguna,tendrá que rendirle cuentas a su Señor.Ciertamente, quienes rechazan la verdad no triunfarán.
English - Sahih International
And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijeron: Es que vamos a seguir a quien no es mas que un ser
- En ella descienden los ángeles y el espíritu con las órdenes de tu Señor para
- Y los dejaré un tiempo; realmente Mi plan es sólido.
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- La conmoción.
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
- No has visto a los que se les dijo: Contened vuestras manos, estableced el salat
- Hay hombres que suplen a Allah con otros a los que aman como se ama
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- Dijeron los ricos y principales de su gente, que no creían: Te vemos en una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers