Sura Al Imran Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 129]
Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere.Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Dios pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Él perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
129. Y a Al-lah pertenece cuanto existe en los cielos y en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay nada que ocurra en la tierra o en vosotros mismos, sin que esté
- Es cierto que hemos creado cada cosa en una medida.
- Di: Si el mar fuera la tinta para las palabras de mi Señor, se agotaría
- Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que
- Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah si sois testigos de ellos?
- Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es
- Si Allah hubiera querido tomar para Sí un hijo, habría escogido lo que hubiera querido
- Esto es una recompensa que os corresponde; vuestro esfuerzo ha sido agradecido.
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Sino que nuestro necio decía una enorme mentira contra Allah.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers