Sura Al Imran Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 129]
Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere.Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Dios pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Él perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
129. Y a Al-lah pertenece cuanto existe en los cielos y en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Para que no dijeran, si a causa de los que sus manos presentaban les venía
- Podéis acaso negar lo que vio?
- No has visto a los que se consideran a sí mismos puros? Sin embargo Allah
- Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os
- Y dijo Nuh: Señor mío! No dejes en pie sobre la tierra ningún hogar de
- Y seguro que encontrarás que la gente con enemistad más fuerte hacia los que creen
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- Entrarán en Yahannam y qué pésimo lugar de permanencia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



