Sura Al Imran Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 129]
Y a Allah pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere.Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Dios pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Él perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
129. Y a Al-lah pertenece cuanto existe en los cielos y en la tierra. Perdona a quien quiere y castiga a quien quiere. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para cada comunidad hay un plazo y cuando éste llegue, no se les atrasará ni
- Auxiliaremos a Nuestros mensajeros y a quienes crean, en esta vida y en el día
- Dirá: No discutáis ante Mí, pues realmente os advertí por anticipado.
- Es que no han ido por la tierra viendo cómo acabaron los que hubo antes
- Y si hubiéramos querido habríamos puesto en la tierra, en vez de vosotros, ángeles que
- y los habríamos guiado por un camino recto.
- Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Con la excepción de la familia de Lut a los que salvaremos a todos,
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



