Sura Baqarah Verso 202 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا ۚ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ البقرة: 202]
Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en la cuenta.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Éstos obtendrán su recompensa por lo que hicieron, y Dios es rápido en ajustar cuentas.
Noor International Center
202. Esos recibirán su parte por lo que sus buenas acciones merezcan. Y Al-lah es rápido en la retribución de Su recompensa.
English - Sahih International
Those will have a share of what they have earned, and Allah is swift in account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A quien haya obrado con rectitud sea varón o hembra, siendo creyente, le haremos vivir
- Esto son evidencias para los hombres y una guía y misericordia para la gente que
- Vosotros que creéis! No entréis en las habitaciones del Profeta a menos que os dé
- Pero cuando les dio de Su favor, se aferraron a él con avaricia y dieron
- Hoy les sellaremos la boca y serán sus manos las que nos hablen y serán
- Sois capaces de no ser sinceros con este relato?
- y a su tribu, la que le daba asilo.
- Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
- para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers