Sura Hud Verso 120 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلًّا نَّقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ فُؤَادَكَ ۚ وَجَاءَكَ فِي هَٰذِهِ الْحَقُّ وَمَوْعِظَةٌ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ هود: 120]
Todo esto te lo contamos como parte de las noticias de los mensajeros para con ello afirmar tu corazón.Con ellas te ha llegado la verdad, una amonestación y un recuerdo para los creyentes.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Todo esto que te he revelado sobre las historias de los Mensajeros es para [consolar y] afianzar tu corazón. Te han sido revelados, en este capítulo [del Corán] signos que evidencian la Verdad, y son una exhortación y un motivo de reflexión para los creyentes.
Noor International Center
120. Y todo lo que te contamos acerca de las historias de los mensajeros lo hacemos para afianzar tu corazón. Y, ciertamente, esta (sura) contiene la verdad, y es una exhortación y un motivo de reflexión para los creyentes.
English - Sahih International
And each [story] We relate to you from the news of the messengers is that by which We make firm your heart. And there has come to you, in this, the truth and an instruction and a reminder for the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y os hemos hecho heredar su tierra, casas y riquezas; además de una tierra que
- Es que no veían que no les contestaba, ni tenía el poder de perjudicarles o
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- Pero los que tachen de mentira Nuestros signos y sean soberbios ante ellos... Ésos son
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- Toda alma ha de probar la muerte. Os pondremos a prueba con lo bueno y
- Y hoy los que creen se reirán de los incrédulos.
- Y el que haya hecho el peso de una brizna de bien, lo verá;
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren. Allah quiere castigarlos a través
- os hemos creado en parejas,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



