Sura TaHa Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Es que no veían que no les contestaba, ni tenía el poder de perjudicarles o beneficiarles?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no vieron que no podía hablarles, y no podía dañarlos ni beneficiarlos?
Noor International Center
89. ¿Acaso no veían que no les respondía (cuando le hablaban) y que no tenía poder ni para perjudicarlos ni para beneficiarlos?
English - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su
- Y partieron diciéndose en voz baja:
- Su Señor les anuncia la buena noticia de una misericordia de Su parte, beneplácito y
- Los que se niegan a creer tendrán un durísimo castigo; pero los que creen y
- Y se sacó la mano y ésta apareció blanca ante los que miraban.
- Ahí están las ciudades. Los destruimos cuando fueron injustos y pusimos un plazo para su
- Les promete y les hace tener falsas esperanzas, pero todo lo que el Shaytán les
- Allah ha escuchado las palabras de la que recurrió a ti para defenderse de su
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



