Sura Maidah Verso 120 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ المائدة: 120]
De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ambos.Él es el que tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Dios pertenece el reino de los cielos y de la tierra, y cuanto existe entre ambos. Él tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
120. A Al-lah pertenece el dominio de los cielos y de la tierra y de cuanto hay en ellos; y Él tiene poder sobre todas las cosas.
English - Sahih International
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y ciertamente Nosotros sabemos mejor quienes son los que merecen más entrar en él.
- Él es Allah, el Creador, el Originador, el Modelador.Suyos son los nombres más hermosos. A
- Entonces lo agarramos a él y a sus ejércitos y los arrojamos al mar; mira
- Dijeron: Shuayb! Es que tus creencias te ordenan que abandonemos lo que nuestros padres adoraban
- Y dicen los que se niegan a creer: Queréis que os enseñemos a un hombre
- Alivio, generosa provisión y un jardín de delicias.
- Y estableced el salat, entregad el zakat y obedeced al Mensajero para que se os
- Sin embargo él ambiciona aún más.
- Pero si no os responden, sabed entonces que se ha hecho descender con el conocimiento
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers