Sura Baqarah Verso 112 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 112]
Pero no! Sino que aquel que humille su rostro ante Allah y actúe rectamente, no tendrá que temer ni se entristecerá.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es así, porque quienes sometan su voluntad a Dios y hagan el bien obtendrán su recompensa junto a su Señor, y no sentirán temor ni tristeza.
Noor International Center
112. No (es como ellos desean)! Quienes se sometan a Al-lah y obren bien obtendrán su recompensa junto a su Señor; y no tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos.
English - Sahih International
Yes [on the contrary], whoever submits his face in Islam to Allah while being a doer of good will have his reward with his Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y pasó revista a las aves, entonces dijo: Qué ocurre que no veo a la
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- Allah escoge mensajeros entre los ángeles y entre los hombres.Es verdad que Allah es Quien
- Destruimos a los que de ellos tenían más poderío y el ejemplo de los antiguos
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- Vosotros que creéis! Sed auxiliares de Allah; tal y como dijo Isa, el hijo de
- Vosotros que creéis! Cuando se llame a la oración del Viernes, acudid con prontitud al
- Y estáis disputando sobre lo que no sabéis. Por qué disputáis sobre aquello de lo
- Los que te han jurado fidelidad, se la han jurado en realidad a Allah; la
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers