Sura TaHa Verso 121 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ﴾
[ طه: 121]
Y ambos comieron de él. Entonces se les mostraron sus partes pudendas y comenzaron a taparse con hojas del Jardín.Adam desobedeció a su Señor y malogró (lo que tenía).
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando ambos comieron del árbol, advirtieron su desnudez y comenzaron a cubrirse con hojas del Paraíso. Adán desobedeció a su Señor y cometió un pecado.
Noor International Center
121. Y Adán y su esposa comieron del árbol;entonces sus partes íntimas aparecieron al descubierto y empezaron a cubrirse con hojas del paraíso. Y Adán desobedeció a su Señor y se extravió.
English - Sahih International
And Adam and his wife ate of it, and their private parts became apparent to them, and they began to fasten over themselves from the leaves of Paradise. And Adam disobeyed his Lord and erred.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O acaso tienen acceso a lo desconocido y toman nota?
- Vosotros que creéis! No toméis a vuestros padres y hermanos como aliados si eligen la
- Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus
- Os ha agraciado con ganado e hijos,
- Di: Si fuerais vosotros los dueños de las despensas de la misericordia de mi Señor,
- Ta, Sin. Estos son los signos del Corán y de un Libro explícito.
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Cierto que les pondremos en el cuello argollas que les llegarán hasta el mentón y
- Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a
- y el cielo se raje
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers