Sura Al Imran Verso 192 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ آل عمران: 192]
Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y no hay quien auxilie a los injustos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Señor nuestro! A quien condenes al Fuego lo habrás deshonrado, porque los opresores no tendrán quién los auxilie.
Noor International Center
192. »Señor nuestro, aquel a quien introduzcas en el fuego lo habrás denigrado; y los injustos que rechazan la verdad no tendrán quien los auxilie.
English - Sahih International
Our Lord, indeed whoever You admit to the Fire - You have disgraced him, and for the wrongdoers there are no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y éste es el favor que tu me hiciste: esclavizar a los hijos de Israel.
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
- Entonces aquélla en cuya casa estaba lo requirió, cerró las puertas y le dijo: Ven
- No hay signo que suprimamos o hagamos olvidar sin traer en su lugar algo similar
- Así pues temed a Allah cuanto podáis, escuchad, obedeced y dad con sinceridad, que será
- Salid al llano por donde lo hacen todos y pedid perdón a Allah, Allah es
- Creen en Allah y en el Último Día, ordenan lo reconocido e impiden lo reprobable
- Reconocen las bendiciones de Allah pero después las niegan.La mayoría de ellos son ingratos.
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



