Sura TaHa Verso 120 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ﴾
[ طه: 120]
Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol de la inmortalidad y un dominio que no se acaba?
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero el demonio lo sedujo diciéndole: "¡Oh, Adán! ¿Quieres que te indique el árbol de la inmortalidad y el poder eterno?"
Noor International Center
120. Entonces el Demonio le susurró: «Adán!, ¿quieres que te muestre el árbol de la inmortalidad y de un reino infinito?».
English - Sahih International
Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Y os ha subordinado lo que hay en los cielos y en la tierra, todo
- para que adviertas a una gente cuyos padres no fueron advertidos y están descuidados.
- Y anuncia a los creyentes la buena noticia de que tendrán procedente de Allah abundante
- Antes de ellos ningún hombre ni genio las habrá tocado.
- Ellos son mis enemigos, al contrario del Señor de los mundos.
- Ese día habrá rostros resplandecientes
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers