Sura Yusuf Verso 84 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا أَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 84]
Se apartó de ellos y dijo: Qué pena siento por Yusuf! y sus ojos, de tristeza, se volvieron blancos mientras reprimía la ira de su dolor.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [le recordó el dolor por su hijo perdido y] se apartó de ellos diciendo: "¡Qué pena siento por la falta de José!" Y perdió la vista por tanta pena, y quedó desconsolado, sufriendo en silencio.
Noor International Center
84. Y se apartó de ellos y dijo: «Qué pena siento por José!». Y perdió la vista debido a la tristeza y al dolor que reprimía.
English - Sahih International
And he turned away from them and said, "Oh, my sorrow over Joseph," and his eyes became white from grief, for he was [of that] a suppressor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué os pasa que no habláis?
- hasta un término conocido,
- El muchacho tenía padres creyentes y temíamos que les obligara a la rebelión y a
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
- Si le hubiéramos hecho descender este Corán a una montaña, la habrías visto humillada y
- en un Libro oculto
- Los creyentes son aquéllos que cuando se recuerda a Allah, se les estremece el corazón
- Acaso no es Ese capaz de devolver la vida a los muertos?
- Aquéllas de vuestras mujeres que se presenten con una indecencia, buscad cuatro testigos de entre
- Y cuando un grupo de ellos dijo: Por qué amonestar a una gente a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



