Sura Baqarah Verso 149 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۖ وَإِنَّهُ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۗ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ البقرة: 149]
En cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Esta es la verdad procedente de tu Señor.Allah no está inadvertido de lo que hacéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y hacia donde quiera que salgas [en tus viajes] oriéntate hacia la Mezquita Sagrada, pues ésta es la verdad que proviene de tu Señor, y [sepan que] Dios no está desatento de lo que hacen.
Noor International Center
149. Y dondequiera que te encuentres, vuelve tu rostro (para rezar) hacia la Mezquita Sagrada (de La Meca). Ciertamente, esta es la verdad procedente de tu Señor. Y Al-lah no deja pasar por alto lo que hacéis.
English - Sahih International
So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-Haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sus cabecillas han salido diciendo: Id y seguid fieles a vuestros dioses pues en todo
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Allah es Quien provee, el Dueño del poder, el Fuerte.
- Ningún alma puede creer si no es con permiso de Allah y Él impondrá el
- Cualquier dolor que os aflija es a causa de lo que se buscaron vuestras manos,
- Y somos glorificadores.
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Y enviamos a Musa con Nuestros signos y con una autoridad evidente
- Y dile: Te llamo a que te purifiques,
- Paz para Musa y Harún.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers