Sura Assaaffat Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Lo tacharon de mentiroso y se les hará comparecer.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero lo desmintieron, y tendrán que comparecer.
Noor International Center
127. Mas lo desmintieron, y serán conducidos (al castigo del fuego),
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros reconoces la repulsa en el rostro de
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- Realmente Allah ha concedido una gracia a los creyentes al enviarles un Mensajero salido de
- Vosotros que creéis! Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.
- Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera
- Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
- y él no es mezquino con el No-Visto.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers