Sure Assaaffat Vers 127 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, gewiß, so werden sie doch ausgeliefert,
German - Adel Theodor Khoury
Da ziehen sie ihn der Lüge. So werden sie gewiß vorgeführt werden,
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist der (Paradies)garten, der euch zum Erbe gegeben worden ist für
- Wenn ihr aber strauchelt, nachdem die klaren Beweise zu euch gekommen sind,
- Siehst du nicht jene, zu denen gesagt wurde: "Haltet eure Hände zurück
- Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als
- Und es sind auch nicht die Worte eines Wahrsagers. Wie wenig ihr
- Hierauf machten sie eine Kehrtwendung': "Du weißt doch, daß diese nicht reden
- Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen,
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
- Das ist (für die Gottesfürchtigen). Für diejenigen jedoch, die das Maß (an
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب