Sure Assaaffat Vers 127 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, gewiß, so werden sie doch ausgeliefert,
German - Adel Theodor Khoury
Da ziehen sie ihn der Lüge. So werden sie gewiß vorgeführt werden,
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So soll die Rückkehr der Leute, die Unrecht taten, abgeschnitten sein. (Alles)
- Und so haben Wir die einen von ihnen durch die anderen einer
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und einander die Wahrheit
- Ihr werdet ganz gewiß in eurem Besitz und in eurer eigenen Person
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Den Männern steht ein Anteil von dem zu, was die Eltern und
- Wenn er dann (schließlich) zu Uns kommt, sagt er: "O wäre doch
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "Gedenkt der Gunst Allahs an
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers