Sure Assaaffat Vers 127 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, gewiß, so werden sie doch ausgeliefert,
German - Adel Theodor Khoury
Da ziehen sie ihn der Lüge. So werden sie gewiß vorgeführt werden,
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden, außer leichten Verfehlungen... Gewiß, dein
- Sag: Wer (auch immer) Gibril feind ist, so hat er ihn doch
- außer Allahs auserlesenen Dienern.
- Siehst du nicht jene, die Allahs Gunst gegen Undankbarkeit eingetauscht und ihr
- Wenn sie an das gleiche glauben, woran ihr glaubt, dann sind sie
- Wer meint, daß Allah ihm im Diesseits und Jenseits nicht helfen werde,
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende)
- Wenn Er will, läßt Er den Wind sich legen, dann bleiben sie
- weil dein Herr (es) ihr eingegeben hat.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers