Sure Assaaffat Vers 127 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bezichtigten sie ihn der Lüge, gewiß, so werden sie doch ausgeliefert,
German - Adel Theodor Khoury
Da ziehen sie ihn der Lüge. So werden sie gewiß vorgeführt werden,
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- Sie werden sich bei euch entschuldigen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt. Sag:
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- Es widersetzte sich Fir'aun dem Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit hartem
- Sag: Er ist Allah, ein Einer,
- Und es gibt kein Tier auf der Erde, ohne daß Allah sein
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- Gewiß, Wir haben um ihre Hälse Fesseln gelegt. Sie reichen bis zum
- Wir gießen ja Güsse von Wasser,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers