Sura Munafiqun Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 2]
Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo que hacen!
Sura Al-Munafiqun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los hipócritas] se escudan en sus juramentos para apartar [a algunas personas] del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Noor International Center
2. Se escudan en sus falsos juramentos y desvían (a los hombres) del camino de Al-lah. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Alif, Lam, Ra.Esos son los signos del Libro claro.
- Es cierto que aquéllos que han creído y los judíos, sabeos y cristianos que crean
- o estuviera ordenando la temerosidad?
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad.Ensalzado sea por encima de lo
- Y si Allah hubiera querido habría hecho una sola comunidad, sin embargo Él hace entrar
- Muera! Pero cómo ha podido premeditar así?
- Allah, no hay dios excepto Él, el Señor del Trono inmenso.
- Sus alianzas para el viaje de invierno y de verano.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Después hemos dado en herencia el Libro a aquéllos de Nuestros siervos que hemos elegido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



