Sura Munafiqun Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 2]
Toman sus juramentos como tapadera y desvían del camino de Allah. Qué malo es lo que hacen!
Sura Al-Munafiqun in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los hipócritas] se escudan en sus juramentos para apartar [a algunas personas] del sendero de Dios. ¡Qué pésimo es lo que hacen!
Noor International Center
2. Se escudan en sus falsos juramentos y desvían (a los hombres) del camino de Al-lah. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- enviando contra ellos pájaros en sucesivas bandadas,
- Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que
- Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a
- No seáis como ésos que salieron de sus casas con arrogancia y haciendo ostentación ante
- El día que vean a los ángeles, ese día, no habrá buenas noticias para los
- Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
- Realmente él no tiene poder sobre los que creen y se confían en su Señor.
- Dirán los que fueron asociadores: Si Allah hubiera querido no habríamos adorado nada aparte de
- Dijo: Señor mío! Cómo voy a tener un hijo si ningún hombre me ha tocado?
- Y si os apartáis después de haber recibido las pruebas evidentes, sabed que Allah es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers