Sura Nahl Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ النحل: 13]
Y todo lo que para vosotros ha producido en la tierra con distintos colores; verdaderamente en ello hay un signo para la gente que recapacita.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él creó para ustedes una gran diversidad en la Tierra. En ello hay signos para quienes recapacitan.
Noor International Center
13. Y ha creado para vosotros sobre la tierra animales, plantas y mineralesde colores distintos. En ello hay, ciertamente, una prueba (del poder y la unicidad de Al-lah) para gentes que meditan.
English - Sahih International
And [He has subjected] whatever He multiplied for you on the earth of varying colors. Indeed in that is a sign for a people who remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegó lo prometido en relación a la primera de ellas, enviamos contra ellos
- Y del mal de las que soplan en los nudos.
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Acaso Quien ha creado los cielos y la tierra y hace que del cielo caiga
- Así pues hoy no se os aceptará ningún rescate, como tampoco se les aceptará a
- Los que tacharon de mentira el encuentro con Allah habrán perdido y en el momento
- Las alabanzas a Allah, Señor de los mundos.
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
- cuando Él os creó en fases sucesivas?
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo hubiera inventado, nada podríais hacer por mí
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers