Sura Maryam Verso 84 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
No te apresures contra ellos, verdaderamente les llevamos una cuenta.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus días contados.
Noor International Center
84. No tengas prisa (en que sean castigados). Ciertamente, llevamos la cuenta exacta (de sus accionesy de los días que les quedan para recibir el castigo).
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
- Y los que hayan hecho el mal verán el Fuego y sabrán que irán a
- Y después de haber destruido a las primeras generaciones le dimos el Libro a Musa
- Dijo: Nuh! Él no es de tu familia y sus obras no son rectas; no
- Él es Allah en los cielos y en la tierra, conoce vuestro secreto y vuestra
- Cuántos cultivos y qué noble posición!
- Dijo: Y quién puede desesperar de la misericordia de su Señor sino los extraviados?
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
- y otras cosas parecidas del mismo tipo.
- Y lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



