Sura Maryam Verso 84 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
No te apresures contra ellos, verdaderamente les llevamos una cuenta.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
No esperes que el castigo los azote antes de tiempo; que ya tienen sus días contados.
Noor International Center
84. No tengas prisa (en que sean castigados). Ciertamente, llevamos la cuenta exacta (de sus accionesy de los días que les quedan para recibir el castigo).
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Así lo hemos hecho descender como un juicio en árabe.Si siguieras sus deseos después del
- Posee las llaves de los cielos y de la tierra y expande y restringe la
- Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
- Y cuando el miedo se fue de Ibrahim y le hubo llegado la buena noticia,
- Di: El conocimiento está junto a Allah; yo sólo soy un advertidor explícito.
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- e hicimos que la tierra se abriera en manantiales y se encontraron las aguas por
- Y no os caséis con aquéllas mujeres con las que vuestros padres hayan estado casados,
- Entre quienes hemos creado hay una comunidad que guía por medio de la verdad y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



