Sura Nahl Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ النحل: 13]
Bem como em tudo quanto vos multiplicou na terra, de variegadas cores. Certamente nisto há sinal para os que meditam.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E submete-vos o que Ele vos fez existir, na terra, cujas cores são variadas. Por certo, há nisso um sinal para um povo que medita.
Spanish - Noor International
13. Y ha creado para vosotros sobre la tierra animales, plantas y mineralesde colores distintos. En ello hay, ciertamente, una prueba (del poder y la unicidad de Al-lah) para gentes que meditan.
English - Sahih International
And [He has subjected] whatever He multiplied for you on the earth of varying colors. Indeed in that is a sign for a people who remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderam-lhes: Perdemos a ânfora do rei e quem a restituir receberá a carga de um
- E (enviamos) Lot, que disse ao seu povo: Cometeis abominação como ninguém no mundo jamais
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Ele vos congregará para o indubitável Dia da
- Ide ambos ao Faraó, porque ele se transgrediu.
- Porém, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele precipitadamente.
- E volta para o teu Senhor (toda) a atenção.
- Disse (o Faraó) aos chefes presentes: Com toda a certeza este é um habilíssimo mago,
- Não comais aquilo (concernente a carnes) sobre o qual não tenha sido invocado o nome
- E nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo
- A não ser com a nossa misericórdia, como provisão, por algum tempo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers