Sura Muzammil Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا﴾
[ المزمل: 14]
El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena esparcida.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que la tierra y las montañas convulsionen, y las montañas se conviertan en arena dispersa.
Noor International Center
14. (para) el día en que temblarán la tierra y las montañas, y estas se convertirán en montones de polvo esparcido.
English - Sahih International
On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y lo guiamos al camino: agradecido o ingrato.
- Y a aquellos dos de vosotros que la cometan, maltratadlos, pero si se arrepienten y
- A los que no creyeron y desviaron del camino de Allah les daremos aún más
- Sacude hacia ti el tronco de la palmera y caerán dátiles maduros y frescos.
- Es que no ven los que se niegan a creer que los cielos y la
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- Y sé constante con tu Señor.
- Pero Allah no los castigaría mientras tú estuvieras entre ellos ni tampoco tendría por qué
- por qué crimen la mataron.
- Los Zamud negaron a los enviados,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers