Sura Muzammil Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا﴾
[ المزمل: 14]
El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena esparcida.
Sura Al-Muzzammil in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que la tierra y las montañas convulsionen, y las montañas se conviertan en arena dispersa.
Noor International Center
14. (para) el día en que temblarán la tierra y las montañas, y estas se convertirán en montones de polvo esparcido.
English - Sahih International
On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el Tiempo!
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- El Día del Levantamiento le será doblado el castigo y en él será inmortal, envilecido.
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Arrojaremos el terror en los corazones de los que no creen por haber equiparado a
- Realmente vamos a depositar en ti palabras de peso.
- Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te
- el camino de los que has favorecido, no el de los que son motivo de
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers