Sura Lail Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ الليل: 16]
El que niegue la verdad y se aparte.
Sura Al-Layl in SpanishSpanish Translation - Garcia
que desmientan y se aparten [del Mensaje].
Noor International Center
16. ese que niega (la verdad) y se aleja de ella.
English - Sahih International
Who had denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y oiga a su Señor y tenga que obedecer!
- Pero cuando les trajo Nuestros signos, se rieron de ellos.
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- Ese es el día de la verdad. Quien quiera, que tome refugio en su Señor.
- Y cuando se pone como ejemplo al hijo de Maryam, tu gente se aparta de
- El día en que los que se negaron a creer sean expuestos al Fuego: Habéis
- Realmente él no tiene poder sobre los que creen y se confían en su Señor.
- Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers