Sura Lail Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ الليل: 16]
El que niegue la verdad y se aparte.
Sura Al-Layl in SpanishSpanish Translation - Garcia
que desmientan y se aparten [del Mensaje].
Noor International Center
16. ese que niega (la verdad) y se aleja de ella.
English - Sahih International
Who had denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- parecidas a las perlas semiocultas.
- Antes de ti no hemos enviado sino hombres, sacados de la gente de las ciudades,
- Y si no lo hacéis, sabed que Allah y Su Mensajero os han declarado la
- Ese es el que desprecia al huérfano.
- Ella lo deseaba y él la deseó, pero vio que era una prueba de su
- Y cómo hacerte saber qué es el que viene de noche?
- No encontraréis a nadie que creyendo en Allah y en el Último Día sienta afecto
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
- Para cada comunidad hemos instituido un lugar de ritos, para que mencionen el nombre de
- Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers