Sura Anam Verso 132 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 132]
Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor no está descuidado de lo que hacen.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cada uno será retribuido conforme a lo que hizo, tu Señor no está desatento a lo que hacen.
Noor International Center
132. Y todos tendrán distintos grados de recompensa de acuerdo con lo que hayan realizado, y Al-lah no deja pasar por alto lo que hacéis.
English - Sahih International
And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not unaware of what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que en eso hay signos. No hicimos sino ponerlos a prueba.
- O de que los alcance en sus idas y venidas sin que puedan hacer nada
- Si Allah hubiera querido os habría hecho una comunidad única, pero Él extravía a quien
- Ibrahim! Apártate de esto. El Mandato de tu Señor ha venido y ciertamente les alcanzará
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Pero no, el que haya adquirido maldad y esté rodeado por sus faltas...Esos son los
- Él es el Primero y el Último, el Manifiesto y el Oculto y es Conocedor
- ese día, su Señor, estará perfectamente informado de ellos?
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Cuando las páginas sean desplegadas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers