Sura Najm Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
Qué dones de vuestro Señor pondrás en duda?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cuál de las bendiciones de tu Señor pondrás en duda [oh, ser humano]?
Noor International Center
55. ¿Qué favor de los que tu Señor te ha concedido pondrás en duda (oh, hombre!)?
English - Sahih International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es cierto que los dueños de al-Hiyr negaron la verdad de los enviados.
- Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Es que no veis que Allah os ha subordinado todo lo que hay en los
- Por qué no íbamos a creer en Allah y en la verdad que nos ha
- A ésos Allah los ha maldecido y al que Allah maldice no encontrarás quien le
- Y una vez que se lo hubieron llevado y hubieron acordado que lo arrojarían al
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Encontrarás que son los hombres con más apego a la vida, como les ocurre a
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers