Sura Najm Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
Qué dones de vuestro Señor pondrás en duda?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cuál de las bendiciones de tu Señor pondrás en duda [oh, ser humano]?
Noor International Center
55. ¿Qué favor de los que tu Señor te ha concedido pondrás en duda (oh, hombre!)?
English - Sahih International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Y quién está más extraviado que aquél que invoca, fuera de Allah, a quien el
- Quien se aparte de él... El Día del Levantamiento llevará una carga.
- Allah sólo os prohibe que toméis por amigos aliados a los que os hayan combatido
- Cada alma será retribuida según sus obras, y Él es el que mejor conoce lo
- Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de
- Id tú y tu hermano llevando Mis signos y no flaqueéis en recordarme!
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Es cierto que los que temen a Allah cuando nadie los ve, tendrán perdón y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers