Sura Najm Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ﴾
[ النجم: 55]
Qué dones de vuestro Señor pondrás en duda?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cuál de las bendiciones de tu Señor pondrás en duda [oh, ser humano]?
Noor International Center
55. ¿Qué favor de los que tu Señor te ha concedido pondrás en duda (oh, hombre!)?
English - Sahih International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
- Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
- A Allah pertenece lo que no se ve de los cielos y de la tierra.De
- Acaso no se Le debe a Allah la Adoración exclusiva?Los que han tomado protectores fuera
- Y es cierto que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Originador de los cielos y de la tierra Cómo habría de tener hijos si no
- O es que no reconocen a su mensajero y por ello lo niegan?
- Y partieron diciéndose en voz baja:
- Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



