Sura Anam Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ ۗ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 135]
Di: Gente mía! Obrad en consecuencia con vuestra postura que yo también lo haré. Y ya sabréis quién tuvo un buen final en la Última Morada.Es cierto que los injustos no prosperan.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "¡Oh, pueblo mío! Obren como les plazca, que yo también obraré [pero acorde a lo que Dios ordena]. Pronto sabrán quién recibirá el mejor destino. Dios no concede el éxito a los opresores.
Noor International Center
135. Di (a tu gente, oh, Muhammad!): «Pueblo mío!, continuad obrando según vuestra manera que yo obraré según la mía; ya sabréis quién tendrá un buen final (en la otra vida). Ciertamente, los injustos no triunfarán».
English - Sahih International
Say, "O my people, work according to your position; [for] indeed, I am working. And you are going to know who will have succession in the home. Indeed, the wrongdoers will not succeed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- seríamos servidores sinceros de Allah;
- Que hemos creado al hombre en penalidad.
- Por la noche cuando transcurre!
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Verdaderamente tu Señor es el Creador, el Conocedor.
- Ya tramaron quienes hubo antes que ellos pero Allah es a Quien pertenece toda la
- Y si niegan la verdad... Ya lo hicieron antes que ellos la gente de Nuh,
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- Y los sedujo con engaños, Y una vez hubieron probado del árbol, se les hicieron
- Vamos a contarte la más hermosa de las historias al inspirarte esta Recitación, antes de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers