Sura Al Imran Verso 114 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُولَٰئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ آل عمران: 114]
Creen en Allah y en el Último Día, ordenan lo reconocido e impiden lo reprobable y compiten en las acciones de bien. Esos son de los justos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Creen en Dios y en el Día del Juicio Final, ordenan el bien, prohíben el mal y se apresuran a realizar buenas obras. Ésos se contarán entre los virtuosos.
Noor International Center
114. Creen en Al-lah y en el Día de la Resurrección, ordenan el bien y prohíben el mal y se apresuran a realizar buenas acciones. Esos son de los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
They believe in Allah and the Last Day, and they enjoin what is right and forbid what is wrong and hasten to good deeds. And those are among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban.
- Realmente la violencia de tu Señor es grande.
- A pesar de que no se les había ordenado sino que adorasen a Allah, rindiéndole
- Los que cuestionan a Allah, después de la respuesta que ha tenido, su argumento no
- Firáun y los Zamud?
- Y hay una parte de ellos que tergiversan el Libro con sus lenguas, para que
- Para vosotros vuestra adoración y para mí la mía.
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Si vieras cuando, sin escapatoria, huyan asustados y sean agarrados desde un lugar próximo...
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers