Sura Qaf Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ﴾
[ ق: 17]
Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a su izquierda.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Sabe que] dos ángeles escriben todas sus obras, sentados uno a su derecha y el otro a su izquierda,
Noor International Center
17. (Recuerda que) dos (ángeles) recogen (todo lo que el siervo hace o dice), sentados uno a su derecha y otro a su izquierda.
English - Sahih International
When the two receivers receive, seated on the right and on the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- Si supierais a ciencia cierta.
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Musa le dijo: Puedo seguirte para que me enseñes una guía recta de lo que
- Nadie cargará con la carga de otro. Y si alguno, agobiado por el peso de
- Dirán: Estuvimos un día o parte de un día, pregunta a los que pueden contar.
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Si hubiéramos querido, habríamos hecho que éstos le sirvieran para elevarle de rango, pero él
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers