Sura Al Imran Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 3]
Ha hecho que descienda sobre ti el Libro con la Verdad confirmando lo que ya había, al igual que hizo descender la Torá y el Inyil
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él te reveló [¡oh, Mujámmad!] el Libro con la Verdad, para confirmar los mensajes anteriores, y ya había revelado la Tora y el Evangelio
Noor International Center
3. (Él es Quien) te ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad (oh, Muhammad!) confirmando los (Libros) que lo precedieron y Quien reveló la Torá y el Evangelio,
English - Sahih International
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hombres! Si estáis en duda sobre la vuelta a la vida... Ciertamente os creamos a
- Él es Quien envía los vientos como anuncio previo a Su misericordia, y cuando forman
- que darán por seguro una desgracia que les quebrará las vértebras...
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Dirán: Señor nuestro! Nuestra propia desgracia pudo más que nosotros y fuimos gente extraviada.
- Dicen: El Fuego sólo nos tocará un número determinado de días. Es que acaso habéis
- Los judíos y los cristianos no estarán satisfechos contigo hasta que no sigas sus creenciasDi:
- Y ya destruimos antes a vuestros congéneres. Habrá alguien que recapacite?
- No des esperando recibir más.
- Ante Allah se postra todo ser viviente que hay en los cielos y en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers