Sura Anam Verso 138 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا هَٰذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَّا يَطْعَمُهَا إِلَّا مَن نَّشَاءُ بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لَّا يَذْكُرُونَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاءً عَلَيْهِ ۚ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 138]
Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien queramos será alimentado con ellos. Y hay otros animales de rebaño sobre los que no mencionan el nombre de Allah, siendo una invención contra Él. Pero Él les pagará por lo que inventaron.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y decían, inventando: "Este ganado y esta cosecha están consagrados [a los ídolos] y nadie, excepto quien nosotros queramos, puede comer de ello; y este otro ganado está consagrado y no puede usarse para la carga". Y también había otros ganados sobre los que no mencionaban el nombre de Dios [sino el de sus ídolos], pero todo era una mentira que atribuían a Dios. Pronto Él los castigará por las mentiras que inventaron.
Noor International Center
138. Y dicen siguiendo sus propias invenciones: «Estos animales y estas cosechas son sagrados, solo pueden comer de ellos quienes nosotros queramos». Y se prohíben a sí mismos montar y usar para la carga algunos animales y, sobre otros, no mencionan el nombre de Al-lah cuando los sacrifican (mientras que sí invocan el nombre de sus ídolos) y atribuyen tales mandatos a Al-lah. Él los castigará por las mentiras que inventan.
English - Sahih International
And they say, "These animals and crops are forbidden; no one may eat from them except whom we will," by their claim. And there are those [camels] whose backs are forbidden [by them] and those upon which the name of Allah is not mentioned - [all of this] an invention of untruth about Him. He will punish them for what they were inventing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Por esto les decretamos a los hijos de Israel que quien matara a alguien, sin
- De Allah es la soberanía de los cielos y de la tierra.Él crea lo que
- Declara pues lo que se te ordena y apártate de los que asocian.
- Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con
- Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- Y no te halló perdido y te guió?
- Para que tomarais asiento sobre sus lomos y luego, una vez asentados, recordarais la merced
- Cuando fue tu hermana y dijo: Queréis que os muestre quién puede criarlo? Y te
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers