Sura Rum Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ ۚ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الروم: 27]
Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún más fácil para Él.Él tiene el más alto parangón en los cielos y en la tierra y Él es el Irresistible, el Sabio.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien origina la creación y luego la reproduce, y ello Le es aún más fácil [que crear por primera vez]. Suya es la descripción más sublime en los cielos y en la Tierra. Él es el Poderoso, el Sabio.
Noor International Center
27. Y Él es Quien originó la creación y la reproducirá (al resucitaros), y eso es (aún) más fácil para Él. Y a Él pertenecen las características más sublimes en los cielos y en la tierra. Y Él es el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
And it is He who begins creation; then He repeats it, and that is [even] easier for Him. To Him belongs the highest attribute in the heavens and earth. And He is the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si Allah os ayuda... no habrá quien pueda con vosotros, pero si os abandona... Quién
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Ese día, los que se negaron a creer y desobedecieron al Mensajero, desearán que se
- Y cuando Musa vino a Nuestra cita y su Señor le habló, dijo: Señor mío!
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor
- Y pedirán a gritos: Oh Malik, que tu Señor acabe con nosotros! Dirá: Vosotros habéis
- (Son) los que dijeron: Allah pactó con nosotros que no creyéramos en ningún mensajero hasta
- al verse enriquecer.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



