Sura Shuara Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَن كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 51]
Realmente esperamos con anhelo que nuestro Señor nos perdone las faltas por haber sido los primeros creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Anhelamos que Nuestro Señor perdone nuestros pecados por haber sido los primeros creyentes [en el Mensaje de Moisés]".
Noor International Center
51. »Esperamos con anhelo que nuestro Señor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)».
English - Sahih International
Indeed, we aspire that our Lord will forgive us our sins because we were the first of the believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no han visto que Allah, que creó los cielos y la tierra y no
- Y a Allah Le pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra, perdona
- Allah da firmeza a los que creen por medio de la palabra firme en la
- Ni les corresponde, ni pueden.
- Agradecido con Sus dones, Él lo escogió y lo guió a un camino recto.
- En verdad los que vinieron con esa calumnia son un grupo de vosotros, no lo
- Ciertamente traéis una calamidad.
- Es cierto que Allah les ha comprado a los creyentes sus personas y bienes a
- Cuando se encuentran con los que creen dicen: Creemos; pero cuando se quedan a solas
- Dijeron: Hemos sufrido antes de que tú vinieras a nosotros y también después.Dijo: Puede que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



