Sura Anam Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَىٰ رَبِّهِمْ ۚ قَالَ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ الأنعام: 30]
Y si vieras cuando estén en pie ante su Señor y les diga:Acaso no es esto verdad?Dirán: Sí por nuestro Señor!Dirá: Gustad el castigo porque os negasteis a creer.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si los vieras cuando sean llevados ante su Señor y se les diga: "¿Acaso no es ahora verdad [la Resurrección y el Juicio Final]?" Responderán: "¡Sí, por Dios!" Pero entonces se les dirá: "Sufran el castigo por haber negado la verdad".
Noor International Center
30. Si pudieras verlos cuando se hallen frente a su Señor (oh, Muhammad!)! Al-lah les dirá: «¿Acaso no es esto cierto (la resurrección)?». Dirán: «Por nuestro Señor que sí». Entonces, Él les dirá: «Sufrid, pues, el castigo por lo que negabais».
English - Sahih International
If you could but see when they will be made to stand before their Lord. He will say, "Is this not the truth?" They will say, "Yes, by our Lord." He will [then] say, "So taste the punishment because you used to disbelieve."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O acaso tiene Él hijas mientras que los hijos son para vosotros?
- Hijos de Adam! Si os llegan mensajeros, surgidos de vosotros, que os hablan de Mis
- Es para mostrarte parte de Nuestros grandes signos.
- para que puedan comprender lo que digo.
- Y siguió uno de ellos.
- Di: Queréis que os diga algo peor que eso?El pago que tiene reservado Allah para
- No le hagáis ningún daño para que no os sorprenda el castigo de un día
- Pero Allah no los castigaría mientras tú estuvieras entre ellos ni tampoco tendría por qué
- Y no bajamos sino por orden de tu Señor, Suyo es lo que tenemos por
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



