Sura Al Balad Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴾
[ البلد: 6]
Dice: He disipado grandes riquezas.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Presume diciendo: "He derrochado una gran fortuna".
Noor International Center
6. Dice (jactándose): «He dilapidado una gran fortuna»[1148].
[1148] Esta aleya fue revelada después de que un enemigo del islam, contemporáneo del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, se jactara de haber gastado una parte importante de sus riquezas en combatir la religión de Al-lah. También es extensible a todo aquel que tenga una actitud similar.
English - Sahih International
He says, "I have spent wealth in abundance."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Lut, cuando dijo a su gente: Estáis cometiendo una indecencia que ninguna criatura ha
- Es que no ves que a Allah Lo glorifican cuantos están en los cielos y
- Y porque la Hora viene, no hay duda en ello, y Allah levantará a los
- Vuelve a mirar una y otra vez, la vista regresará a ti derrotada y exhausta.
- Y éste es el favor que tu me hiciste: esclavizar a los hijos de Israel.
- Acaso estáis libres de que parte de la tierra no se hunda con vosotros o
- Allah os ha puesto la tierra extendida
- E hicimos del hijo de Maryam y de su madre un signo. A ambos les
- Buscó el punto débil de su pueblo y le obedecieron, realmente eran gente descarriada.
- Y no invoques fuera de Allah aquello que ni te beneficia ni te perjudica, porque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



