Sura Al Hashr Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُّحَصَّنَةٍ أَوْ مِن وَرَاءِ جُدُرٍ ۚ بَأْسُهُم بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ ۚ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحشر: 14]
No combatirán juntos contra vosotros a no ser desde aldeas fortificadas o detrás de murallas.Entre ellos hay una fuerte hostilidad, los crees unidos pero sus corazones están separados.Eso es porque son gente que no razona.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
No combatirán unidos contra ustedes, salvo en aldeas fortificadas o detrás de murallas. Entre ellos hay una fuerte hostilidad. Ustedes piensan que ellos son unidos, pero sus corazones están divididos. Es porque que son gente que no razona.
Noor International Center
14. (Los judíos) no os combatirán unidos, a no ser que lo hagan desde sólidas fortalezas o tras muros (donde puedan ocultarse). Entre ellos hay una fuerte enemistad. Tú crees que están unidos (oh, Muhammad!), pero sus corazones están divididos. Eso es porque son gentes que no razonan.
English - Sahih International
They will not fight you all except within fortified cities or from behind walls. Their violence among themselves is severe. You think they are together, but their hearts are diverse. That is because they are a people who do not reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros.
- Les haremos ver Nuestros signos en el horizonte y en ellos mismos hasta que se
- Allah no os toma en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí lo que
- Él tiene las llaves del No-Visto Y sólo Él lo conoce; y sabe lo que
- porque vino a él el ciego.
- Y sin embargo se han negado a creer en él. Pero ya sabrán.
- Y cuando vio que salía la luna, dijo: Este es mi Señor. Pero al ver
- Di: Él es Quien os ha repartido por la tierra y para Él seréis reunidos.
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Señor mío! Hazme establecer la Oración a mí y a alguien de mi descendencia. Señor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers